With over million Bibles in print, the New International Version is the world's most popular Bible in modern English. Setting the highest standards of reliability and readability, it is ideal for personal reading and study.
Once called the original modern-language Bible, Moffatt's translation began the trend of popular English translations geared toward the general Christian reader. This stunning edition - featuring the well-known line drawings by Horace Knowles - reintroduces the much-loved NEB text back into the Oxford listafter an absence of nearly two years. The result is a completely accurate translation of the original texts that's relevant, readable, reliable, and easily understood today.
Author : M. Author : Jay Patrick Green, Sr. The NET offers a completely new solution: pairing a readable, everyday English translation with the largest set of translators' notes ever created for a Bible. With over 60, notes to study from, the NET brings transparency and understanding.
This ebook edition offers a very intuitive and user-friendly navigation. Author : William J. Chamberlin's one-volume work traces the publication history of multiple editions of "Bible" translations and offers valuable decriptive annotations. The catalog not only includes complete Bibles, but also Old and New Testaments, partial texts, commentaries that include translations, children's "Bibles," Apocryphal writings, and the "Koran," as well.
Other bibliographies are usually limited to editions commonly found in academic libraries, but Chamberlin's guide also includes Bibles found in private collections. Overall, this catalogue contains more than five times as many entries of different English translations as two other "Bible" bibliographies, those by Hill and Herbert, combined.
The entries are grouped in categories, and within each category entries are listed in chronological order. The accompanying annotations identify the translator and provide an overview of the contents of each work.
The detailed indexes make this bibliography a convenient tool for researchers. Bible scholars, collectors, and rare book dealers will find this catalogue a necessary addition to their libraries. It is an update of the American Standard Version of , corrected to conform to the best available Greek and Hebrew manuscripts. The World English Bible is written for English-speaking people all over the world, so it avoids local idioms and language fads.
It balances understandability, accuracy, and preservation of the style of the original writers. Because the Holy Bible is inspired by the Holy Spirit of God, it continues to help people of all backgrounds. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc. All rights reserved. Unless otherwise indicated, all Scripture quotations are taken from the Holy Bible , New Living Translation, copyright , , , by Tyndale House Foundation.
When quotations from the NLT text are used in nonsalable media, such as church bulletins, orders of service, newsletters, transparencies, or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initials NLT must appear at the end of each quotation.
Quotations in excess of five hundred verses or 25 percent of the work, or other permission requests, must be approved in writing by Tyndale House Publishers, Inc. Send requests by e-mail to: [email protected] or call , ext. Publication of any commentary or other Bible reference work produced for commercial sale that uses the New Living Translation requires written permission for use of the NLT text.
Tyndale House Publishers and Wycliffe Bible Translators share the vision for an understandable, accurate translation of the Bible for every person in the world. Wycliffe is working with partners around the world to accomplish Vision — an initiative to start a Bible translation program in every language group that needs it by the year Collection opensource.
Language English. Plus-circle Add Review. Reviews There are no reviews yet.
0コメント